Университет «Туран»
к.ф.н., ассоц-профессор., академик МАИН РК Г.Х.Тулекова
gulzhan-saken@mail.ru
8-778-897-25-17
СИНОПСИС - ЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА В СТРУКТУРЕ АКАДЕМИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ (ПО РАССКАЗУ ЫБЫРАЯ АЛТЫНСАРИНА)
АННОТАЦИЯ
Мақалада академиялық мәтіндердің синопсисін құруда логикалық жүйеліктің ретінде түзілетін таным процесінің маңыздылығы айтылады.
Ғылыми мақаланы талдау барысында оқырманның қабылдауында болатын ой мен автордың ой қарым-қатынасында жүзеге асырылатын өнімнің талдануы мен қабылдануы ерекше орын алады. Осы тұрғыда Ыбырай Алтынсарин әңгімесінің құрылымы оқырманның ой санасында сурет сала отырып, синопсистің айқындылығы ойды жетектейді.
Кілт сөздер: синопсис, мәтін құрылымы, түсінік, автор
АННОТАЦИЯ
В статье описывается значение процесса познания, который формируется как логическая система в структуре академических текстов.
При анализе научной статьи особое место занимает анализ и рецепция продукта, реализуемого в отношениях мысли автора и мысли, полученной читателем. В этом контексте структура рассказа Ыбырая Алтынсарина создает картину в сознании читателя, а ясность синопсиса направляет мысль.
Ключевые слова: синопсис, структура текста, понимание, автор.
ANNOTATION
The article describes the importance of the process of cognition, which is formed as a logical system in the structure of academic texts.
During the analysis of a scientific article, the analysis and reception of the product realized in the thought relationship of the author and the thought received by the reader has a special place. In this context, the structure of Ybyrai Altynsarin's story creates a picture in the mind of the reader, and the clarity of the synopsis guides the thought.
Key words: synopsis, text structure, understanding, author
Введение. Ибрай Алтынсарин, стремившийся овладеть мастерством обучения детей, находил духовное наслаждение в каждом своем произведении. Нет сомнения, что короткие рассказы всегда найдут свою новизну с точки зрения современности. Сегодня, слушая короткие рассказы с аудиокассеты, они становятся картинкой в смысле ума, и особо сохраняются в памяти. Ахмет Байтурсынулы говорит, что «Фраза, используемая в искусстве речи, является также языком или словарем» в модели речевого производства, то выражая свое мнение о чем-либо, либо в своем воображении, либо в состоянии нашего ума путем упорядочивания логики, грань, таблица, и изложение его словами есть речевое производство. Рассказы Ибрая Алтынсарина относятся к науке о творческом языке [1, 148с]. Потому что по содержанию система риторики — это наука о благородных словах. Рассказчик рассказывает историю не от себя. Он говорит за других, поэтому надо говорить так, чтобы другие без труда понимали его мысли [1, 149б]. В этом контексте возьмем повесть «Индеец» Ибрая Алтынсарина. Особенностью синопсиса здесь является 10 предложений, 3 абзаца. Первый абзац состоит из 2-х предложений: одно придаточное, в котором событие представлено условно-придаточным предложением [2].
Цель исследования. В тексте наличие в тексте придаточного предложения - придаточного компонента действия, описываемого в главном компоненте с придаточным предложением, выражающим, как произошло действие, как оно было осуществлено, переводит внимание читателя на часть история, которая сразу привлекает внимание читателя фразой «как голос». В произведениях Ахмета Байтурсынулы, когда мы хотим выразить красоту более бросающимся в глаза способом, мы прибавляем слово к названию этой вещи [3, 23б], если мы ссылаемся на теорию о том, что в произведениях Ахмета Байтурсынул , мы хотим выразить красоту более выразительно [3, 23b], даем сложное словосочетание, то есть словосочетание «мясо, повешенное сушиться на дереве возле дома». Российский ученый профессор И. Б. Коротина изучает главный вопрос направленности текста «сила разума» [3,111б], и автор не игнорирует логическую связь между абзацами. В этом контексте, если произнести вслух авторскую речь в первом абзаце на языке Ахмета Байтурлсынулы, Ибрай Алтынсарин дает читателю живое настроение [4, 23б], реальную вещь [4, 23б], и ее можно понять. что он использовал метод описания реальной вещи. Итак, образная языковая проницательность, языковая точность: она дается созданием диалога в тексте.
Материалы и методы исследования. В тексте это передано созданием диалога о внутреннем психологическом напряжении хозяина дома, оставившего мясо сушиться. Этот подход является кульминацией этого устоявшегося текста. Поскольку эмоция, по сути, есть гнев человека, лишенного пищи, он призывает читателя быть очень осторожным, умным, осторожным, богатым, серьезным. Можно заметить, что рядовых Шерлока Холмса и Ватсона учат изучать подробности уже после преступления. Если мы рассмотрим второй абзац, который начинается с диалога, с предложения, которое просит людей обратить внимание на себя, стоя,
Вы видели невысокого человека с маленьким ружьем в руке и маленькую собачку с расчесанным хвостом, один из них старик? спрашивает.
Сельчане удивляются, обнаружив его во время расспросов.Прежде всего, автор привлекает к себе читателя и заставляет его согласиться с сюжетной линией. Профессор Саркыт Алисжанов обладает навыком «Внутренний голос», который связан с логическим внутренним голосом, поэтому линейная структура этого рассказа отражена в реплике диалога. Автор сообщает об исчезновении мяса на верхушке дерева и дает информацию с сюжетной линией.
Центральным учением авторской этической мысли является написанная здесь тема: «Внутренний гнев есть поиск подражания - поймать вора при поиске», человек должен наилучшим образом воспринимать себя, как свою долю. В некоторых случаях после кражи человек может злиться, злиться и обижаться на свои действия. Но в задумке автора он надеется найти человека, посягнувшего на чужое имущество, удостовериться в истине, защитить свое личное имущество и интересы.
Результаты и их обсуждение. Присоединяясь к мнению ученого-исследователя А.О. Ибраима, основной функцией академических текстов является обработка объективных знаний о материи и явлениях, законе и идее бытия, выявление их правомерности. Поэтому сфера научного общения требует точного, логичного, однозначного изложения мысли. Цель науки - выявить закономерности, найти общие характеристики предметов и явлений, дать информацию. Авторская мысль, подаваемая адресату, отличается целью достаточно точного, логичного, недвусмысленного изложения речи. Основной формой мышления в области науки является понимание, а собственно языковое выражение в мышлении находит отражение в рассуждениях и рассуждениях, следующих друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль здесь строится на строгих данных, процесс логического мышления особо определен. Отсюда характер обобщения и абстракции мышления. Отражение характера читательского познания, с одной стороны, возникает из-за необходимости определения характера и направленности мышления в процессе научного познания, а с другой стороны, реализации результатов мышления в научных трудах. В академических текстах, по сравнению с этапом исследования, возникают дополнительные задачи «оформления» (способы доказывания, повествования или обсуждения, степень разработанности и т. д.). В этом контексте широко используется прием, использованный в рассказе Ю. Алтынсарина. Однако в научном состоянии мышление осуществляется не внутренне, а лишь посредством внешней речи [4,61-62 с.].
(Конформизм) о том, что человек становится самодостаточной личностью, непротиворечив, если человек выражает свою природу истинным образом и в большинстве случаев выводит ее самостоятельно [5]. Таким образом, информация в рассказах Ыбырая Алтынсарина, незапятнанная история жизни, искренность, непобедимая борьба автора вызывают воодушевление читателя.
В процессе создания диалога автор использует детали познания, раскрывая при этом, что индеец имеет большой жизненный опыт от своих движений и умную душу во всех делах. То есть ответ на вопросы людей, кульминацией разговора является ответ. Его можно раскрыть по следующим деталям: «Я знал, что он стар, я заметил по его шагам — его шаги были слишком близко друг к другу. Я увидел, что ружье у него короткое: он приставил ружье к дереву, и дуло ружья оторвало от дерева небольшой кусочек коры, и я видел его между землей и сорванной корой. Я узнал, что у вора была с собой собака, и что собака была маленькая, с расчесанным хвостом, и когда он воровал мое мясо, собака сидела на более удобном месте; Он сказал, что видел это по своим следам на песке и по грязному хвосту».
Заключение. Поэтому с этого момента познавательный синопсис каждого рассказа Ибрая Алтынсарина, разгадка рассказа создается в виде загадки, а читательское обсуждение отбрасывается на просторы разума. В этом контексте, если говорить о содержании феномена творчества, исследователи Оспанова Б.К., Жолдыбекова А.Т. Факторами, определяющими содержание феномена «творчество», являются: «1. Фактор скорости характеризует способность генерировать большое количество идей и выражается в виде систем слов или картинок, но это исследовательская работа, ответственность, трудолюбие и т. д. 2. Вариативный фактор - оценивает способность излагать разные идеи и отличается умением переходить от одного аспекта проблемы к другому, используя разные стратегии решения проблемы, и нахождение вора за счет проницательной способности в авторском ответе» , детальное знание показывает это. 3. Фактор оригинальности характеризуется способностью излагать иные идеи, отличные от обычных, обыденных мыслей. Очевидно, что те, у кого обычно высокие баллы по оригинальности, отличаются высокой интеллектуальной активностью. Высокое мышление в этом месте — это высокий уровень интеллекта, осознанности, наблюдательности и проницательности. «4. Фактор обработки» автор понимает свои действия, проверяя свои действия с безоговорочным следованием индейца. Наличие этого фактора на высоком уровне обусловлено тем, что для него характерна склонность к созидательному действию. 5. Реальный фактор отличает логика творческого мышления, выбор адекватного решения [6.116]. Здесь видно, что автор способствует сокрытию тайны, поиску ее, проводя читателя по ступеням следующего года.
1. Ахмет Байтурсынулы/"Его произведения стихи, переводы, этюды"/ Алматы.,"Книга"-1989.319с.
2. Ахмет Байтурсынов «Литературный толкователь» /Алматы., «Атамура»-2003.205с.
3. Коротина И.Б. Академическое письмо: процесс, результат и практика
https://urait.ru › bcode, 2019. Страница 295
4.https://kk.efrrit.com/%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D1%81%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0 %BE%D0%BC%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F%D0%B6%D3%99%D0%BD%D0%B5 %D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0/
5. Ибраим А.О. «Стилистика и редактирование». Алматы, 2015 г.
6. Magauova 3 зависит от творчества-49 страниц.pdf-конф материал
1. Akhmet Baytursynuly/"Yego proizvedeniya stikhi, perevody, etyudy"/ Almaty.,"Kniga"-1989.319s.
2. Akhmet Baytursynov «Literaturnyy tolkovatel'» /Almaty.,