Скачать с ответами
Добавить в избранное
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Вступление автора и читателя в процесс коммуникации происходит, прежде всего (возможен один вариант ответа):
Вне границ литературного произведения
Такая коммуникация невозможна
Во время авторских встреч писателя со своей аудиторией
Внутри границ литературного произведения
Преимущественное отличие художественной литературы состоит в намерении культурно- целостного представления знаков разных языков (возможен один вариант ответа):
В их личностной и социальной выраженности
В их субъективной выраженности
В их образной выраженности
В их ценностно-нравственной выраженности
Доминирование в культуре конвенционального знака сужает границы символического знания и интуиции, расширяя область (возможен один вариант ответа):
Логического, понятийного представления о культуре и человеке
Сверхлогического знания
Дологического, мифологического представления о культуре и человеке
Альтернативных формальной логике логических систем
В истории человеческой мысли было предложено понимание реальности двух внесемиотических пространств (возможен один вариант ответа):
Сакрального мира и исторического мира
Сакрального мира и мира природы
Мира природы и мира культуры
Природного мира и мира культуры
Основными характеристикам смысловой рецепции текстов с позиции читателя являются следующие установки (возможны несколько вариантов ответа):
Читатель не обладает культурными кодами, знаками, коммуникационными сигналами для опознания воспринимаемого текста как коррелирующего с собственными установками
Читатель индифферентно относится к смысловым интенциям автора и не заинтересован во включении семиотических кодов авторского текста в свой семиотический мир
Читатель подготовлен и настроен к восприятию смысловой интенции автора, понимает и разделяет его художественные, социальные, повседневные и иные взгляды
Читатель знаком со всеми произведениями автора и полностью разделяет его смысловые, художественные, ценностные установки
Можно определить наиболее общие, наиболее характерные границы разных семиотических систем внутри литературного текста (возможны несколько вариантов ответа):
Граница встречи литературного художественного текста и публицистического текста
Граница встречи литературного художественного языка и языка видов искусства
Граница встречи литературного художественного текста и научного текста
Граница встречи литературного художественного текста и официально-деловых текстов
Существует две взаимосвязанные типологические модели коммуникации в литературном тексте с точки зрения коммуникантов (возможны несколько вариантов ответа):
Ориентация текста на смысловой уровень, формируемый реципиентом текста
Ориентация текста на смысловой уровень, формируемый его критиками
Ориентация текста на смысловой уровень, формируемый его создателем
Ориентация текста на смысловой уровень, формируемый СМИ
Невозможность восприятия, осмысления, интерпретации, хранения и трансляции информации вне знаковых отношений тотально определяет (возможен один вариант ответа):
Аллегорический характер культуры
Метафорический характер культуры
Символический характер культуры
Знаковый характер культуры
Преобладание в культуре символических систем, символического миропонимания выдвигает на первый план (возможен один вариант ответа):
Метафоричность и аллегоричность повествования
Индифферентность в отношении проблемы соотношения мира и познания
Иносказательность, таинственность встречи знаковости мышления и внезнаковости мира в целом
Логическую ясность и простоту понимания мира в формах мышления
Ответить
Следующий вопрос
Завершить тест
Показать правильный ответ